Coca- Cola's Unique Concept Turned Wrong
Coca-Cola is one of the most popular beverage brands, from past few years the company has brought many unique changes in its production. Recently they came out with a new concept of combining two different languages to make it more interesting but unfortunately, the tables turned wrong. They tried to put out a fancy message in Maori, on one of their vending machines saying 'Kia ora'. 'Kia ora' is commonly translated as 'hello' in Maori, while 'mate' means 'buddy' in English. However, the word 'mate' means 'death' in te reo M?ori! The message in English and Maori now reads 'Hello, Death' - certainly not the message customers would want to read while reaching for a drink!
Check them out here:
When the languages don't mix well. pic.twitter.com/3piZIoptAE
— Waikato Reo (@waikatoreo) October 14, 2018
Coke got an unexpected result when they mixed M?ori and English, greeting death in the indigenous tounge @CNN @abcnews @Indigenouslp @abcnewsaus @bbchealth @TeKaeaOfficial Mate means death in Maori. pic.twitter.com/BEy4s7VWSG
— Waikato Reo (@waikatoreo) October 14, 2018
fixed it for you #MateMaaTonga #MMT pic.twitter.com/nTpLn6RC8h
— @filikudesignco (@FILIKU) October 14, 2018
For the Americans in the audience, it roughly translates as "hi there, death".
— Vaccines cause adults (@arebee) October 14, 2018
Washington State soda tax has nothing on this own-goal.
America: "Coke Adds Life"
— Phil D ???????????? (@HaggisKiwi) October 14, 2018
Aotearoa: "The truth is out there"#AlternateWorldAdvertising
— Deiric Ní Mhurchú (@ThatsSoDerek) October 14, 2018
Good old written languages. I remember my mother getting quite confused about "Kite Day" for a week, she kept on asking "To the what? To the where?". Good times, good times.
— Solitaire #PAXAUS (@SolitaireYTG) October 14, 2018
Have life~! And DEATH ????
— Caleb Moses (@Caleb_Speak) October 14, 2018
Finally, truth in advertising.
— ~ (@charliedrummond) October 15, 2018